Рация Baofeng Инструкция

Рация Baofeng Инструкция Rating: 4,1/5 8789 reviews
  1. Рация Baofeng Инструкция
  2. Рация Baofeng Uv-82 Инструкция На Русском
  3. Рация Baofeng Uv-82 Инструкция
  4. Рация Baofeng Uv-5r Black Инструкция

Для заряда аккумулятора следуйте инструкции: 1. Включите зарядный стакан в электрическую розетку. Установите рацию или аккумулятор в этот. Сегодня будет обзор радиостанции Baofeng UV-82. Я расскажу о технических характеристиках рации, особенностях эксплуатации, приведу инструкцию по эксплуатации на русском языке. По большому счёту можно сказать, что эта радиостанция, аналог baofeng uv-5r. Слегка вытянули корпус вверх, сделали его чуть-чуть тоньше, а также изменили расположение некоторых кнопок. Ну, давайте по порядку.

Инструкция рации Baofeng DM-5R Инструкция рации Baofeng DM-5R Наш магазин MAG77.RU и компания Baofeng благодарит Вас за покупку современной цифровой рации DM-5R с двумя частотными диапазонами и поддержкой цифрового стандарта связи DMR. Эта цифровая рация проста в эксплуатации и обеспечит Вас надёжной и качественной цифровой связью. Обязательно полностью изучите эту инструкцию перед началом использования рации.

Эта инструкция переведена русскими инженерами и поможет Вам использовать все функции и возможности новой цифровой рации. По этому эта инструкция на русском языке полностью соответствует реальным функциям данной рации и является наиболее понятной. Данная инструкция подходит к версиям DM-5R Plus и DM-5R Turbo. Базовая версия рации DM-5R - Базовые характеристики, не работает часть функций в цифровом режиме. Версия DM-5R Plus - Базовые характеристики, работают все функции. Версия DM-5R Turbo - Усовершенствованные характеристики, работают все функции. Версии с поддержкой протокола Tier II больше не производятся с лета 2017г.

(поддержка цифровых ретрансляторов). Содержание инструкции DM-5R 1. Установка антенны 3.2. Установка ременной клипсы 3.3. Подключение внешней гарнитуры 3.4.

Установка аккумулятора 4. Информация об аккумуляторе: 5.1. Первое использование 5.2. Советы по эксплуатации аккумулятора 5.3. Продление срока службы аккумулятора 5.4. Правила хранение аккумулятора рации 6.

Общий вид рации 6.2. Работа с рацией 8.1. Включение/выключение, регулировка громкости 8.2.

Выбор частоты или ячейки памяти 8.3. Приём / передача 8.4. Режимы работы рации 9.

Шумоподавитель (Squelch) (в меню SQL) 9.2. Функция “VOX” 9.3. Функция Reverse 9.4. Функция ALARM 9.5. Тон 1750 Гц для доступа к репитерам 10. 11.1 Настройка индивидуального вызова 11.2 Групповой вызов 11.3 Общий вызов 11.4 Настройка списка контактов 11.5 Настройка сигналов тревоги 11.6 Рекомендации по настройке рации для работы в различных условиях 11.1 12. Правила безопасной эксплуатации Эти меры предосторожности должны соблюдаться при эксплуатации и обслуживании рации.

Рация должна обслуживаться только специалистами имеющими профильное высшее техническое образование и опыт работы. Самовольная модификация раций запрещена. Используйте только зарядники и аккумуляторы, выпускаемые производителем или одобренные магазином.

Запрещено включать на передачу рации с повреждённой антенной. При касании повреждённой антенны частями тела можно получить ожог внутренних органов. Отключите рацию если Вы находитесь на автозаправках, больницах, самолётах. Или если рядом находятся взрывоопасные вещества. Не заряжайте аккумулятор рядом с взрывоопасными и легковоспламеняющимися веществами.

Отключите рацию перед посадкой в самолёт. Использование рации в самолёте возможно только с разрешения экипажа или авиакомпании. Заранее отключите рацию в зоне проведения взрывных работ. В машине, не размещайте рации рядом с подушками безопасности и в зоне их надутия. Не оставляйте рацию на солнце и не допускайте перегрева рации. Во время передачи, держите рацию вертикально на расстоянии 3 – 4 см от лица.

Что бы антенна рации была на расстоянии минимум 2.5 см от тела, по возможности, антенна должна находится как можно дальше от частей тела и любых токопроводящих предметов. Функции и характеристики. Работа в двух диапазонах 136-174 Мгц. И 400-520 Мгц. Поддержка цифрового стандарта связи DMR. Возможность индивидуального, группового и общего вызовов. Цифровое шифрование голоса с ключами.

Функция автоматической проверки цифровой связи. Функция посыла сигнала тревоги. Поддержка сигналов DTMF. Литиевый аккумулятор повышенной мощности. FM-радио приёмник (65 МГц – 108 МГц). Поддерживает 105 субтонов “DCS” и 50 субтонов “CTCSS” с возможностью ручной установки.

Функция VOX (автоматическое включение передачи от голоса). Функция Alarm сигнал тревоги. 128 ячеек памяти. Широкополосная и узкополосная модуляция.

Большая или экономичная мощность передатчика. Настраиваемый цвет подсветки дисплея в разных режимах. Функция «бипп» на клавиатуре. Одновременный приём двух разных частот или каналов.

Только в аналоговом режиме. Выбираемый шаг изменения частоты: 2,5 / 5 / 6,25 / 10 / 12,5 / 20 / 25 / 50 кГц. Функция OFFSET (сдвиг частоты передачи для работы с репитерами). Функция экономии заряда аккумулятора (SAVE). Ограничение времени непрерывной передачи, настраиваемое (функция TOT).

Три режима сканирования частот. Функция «BCLO» (Busy Channel Lockout) (запрет передачи, если на данной частоте уже идёт передача). LED Фонарь. Рация может подключаться к ПК через программатор. Регулируемый шумоподавитель (от 0 до 9).

Только аналоговый режим. Одновременный приём на разных диапазонах. Только аналоговый режим. Тон окончания передачи (Roger tone).

Блокировка клавиатуры. Сборка и подключение 3.1 Установка антенны Чтобы установить антенну аккуратно наверните её по резьбе, вращая по часовой стрелке до упора. Важно!: Крутите антенну за основание, а не за кончик. Важно!: Если используете внешнюю антенну, убедитесь, что её параметр SWR (КСВ по-русски, Коэффициент Стоячей Волны) приблизительно равен или меньше, чем 1.5:1, иначе в трансивере может сгореть выходной каскад передатчика. Внешняя антенна должна поддерживать работу в диапазонах 136-174 и 400-470 Мгц. И иметь входное сопротивление 50 Ом. Важно!: Во время передачи держите антенну как можно дальше от частей тела, т.к.

Это увеличивает дальность связи. Очень важно!: Не включайте передачу без антенны, иначе в рации может сгореть выходной каскад передатчика. Дальность снизится в 10 раз.

3.3 Подключение внешней гарнитуры Подключите внешнюю гарнитуру в разъём “SP&MIC” устройства. 3.4 Установка аккумулятора При установке батареи убедитесь, что она стоит параллельно алюминиевому корпусу. Низ батареи должен быть на 1-2 см ниже низа устройства. Выровняйте пазы батареи с направляющими на корпусе и надвиньте батарею вверх до щелчка. Перед снятием батареи обязательно выключите устройство.

Нажмите на защёлку батареи (PUSH), сдвиньте вниз на 1-2 см, затем разъедините её с корпусом. Заряд аккумулятора Используйте только зарядное устройство из комплекта или указанное поставщиком. Цвет индикатора на зарядном устройстве показывает статус зарядки: Статус зарядки: Цвет индикации: Без аккумулятора Красный мигает, зелёный горит Зарядка Красный горит постоянно Полностью заряжен Зелёный горит постоянно Ошибка Красный мигает Пожалуйста, соблюдайте такой порядок зарядки:.

Подключите блок питания к сети 220 В. Подключите блок питания к зарядному стакану. Поместите рацию или аккумулятор отдельно от рации в зарядный стакан. Убедитесь, что контакты аккумулятора надёжно соприкасаются с металлическими контактами зарядного стакана.

Индикатор должен гореть красным. Примерно через 4.5 часа индикатор загориться зелёным. Это означает, что аккумулятор полностью заряжен. Извлеките его из зарядного стакана. Информация об аккумуляторе: Новые аккумуляторы поставляются с завода-изготовителя заряженными на 30-60%. Перед первым использованием или после длительного хранения, аккумулятор необходимо заряжать в течение 8 часов.

Максимальная ёмкость аккумулятора будет после трёх циклов «полная зарядка/полная разрядка». Если вы заметили, что ёмкость аккумулятора снизилась, сделайте несколько полных цыклов разряда и заряда. 5.2 Советы по использованию аккумулятора.

Заряжайте и храните аккумулятор при температурах от 5 С до 40 С градусов. При нарушении температурного режима аккумулятор может повредиться. Во время зарядки выключайте рацию, чтобы обеспечить полный заряд аккумулятора. Не отключайте сетевой адаптер и не извлекайте батарею из зарядного стакана в процессе зарядки. Никогда не заряжайте батарею, если на ней есть следы влаги. Протрите её сухой мягкой ветошью перед зарядкой. В конечном счете, аккумулятор изнашивается.

Когда время работы рации заметно сократилось по сравнению с нормальным временем, значит, настал момент приобрести новый аккумулятор. 5.3 Продление срока службы батареи. Производительность аккумулятора значительно снижается при температурах ниже 0С (нуля) градусов. В холодную погоду рекомендуется иметь запасной аккумулятор.

Если аккумулятор не работает на морозе, то она ещё сможет поработать при комнатной температуре, поэтому не торопитесь её заряжать. Грязь на контактах батареи может привести к отказу в работе или зарядке.

Перед установкой аккумулятора протрите контакты ветошью. 5.4 Хранение аккумулятора Зарядите аккумулятор на 40-60% перед длительным хранением, чтобы избежать повреждения из-за переразряда. Перезаряжайте аккумулятор каждые 6 месяцев, чтобы избежать переразряда. Храните аккумулятор в сухом прохладном месте при комнатной температуре, чтобы уменьшить саморазряд.

Избыточный (полный) заряд, при длительном хранении, может приводить к повреждениям аккумулятора (вздутию, вытеканию). Вид рации DM-5R и органы управления 1. Петля для шнурка.

Разъём внешней гарнитуры 3. Ручка регулятора (Вкл/выкл, громк.) 12. A/B (выбор верхн./нижнего приёмника) 4. ЖКИ экран 13. BAND быстрое переключение диапазонов / тон 1750 Гц. Кнопка CALL(радио, ALARM) 14.

Клавиатура 6. Кнопка MONI(фонарик, прослушка) 15. Динамик/микрофон 7.

Кнопка PTT(передача) 16. Кнопка VFO/MR (каналы/частоты) 17. Контакты батареи 9. Светодиодный индикатор 18.

Кнопка извлечения батареи 6.2 Назначение кнопок управления PTT( PUSH- TO- TALK): Нажмите и удерживайте клавишу для передачи, отпустите для приёма. CALL: Нажмите на клавишу, чтобы включить режим FM-радио.

Нажмите снова, чтобы отключить FM-радио. Нажмите и удерживайте клавишу для включения функции ALARM. Снова нажмите и удерживайте клавишу для выключения функции ALARM. MONI Однократное нажатие кнопки включает фонарик, повторное нажатие включает режим мигания, нажмите ещё раз и фонарь отключится. Продолжительное нажатие этой кнопки более 2 секунд: В аналоговом режиме: отключает шумоподавитель и вы можете прослушивать частоту или канал. В цифровом режиме DMR: Рация выдаст короткий двухтональный сигнал если другая рация ответила на запрос или длинный однотональный сигнал если на запрос никто не ответил (запрашиваемая рация выключена или находится вне зоны связи).

Эта функция корректно работает только при установленом индивидуальном вызове другой рации с уникальным ID номером. Это Функция автоматической проверки связи Эта функция поможет вам подтвердить, есть ли другие рации в системе, которые принимают ваш сигнал, без участия пользователей этих раций. При этом никакие голосовые или визуальные уведомления не отправляются на проверяемую радиостанцию. Эта функция приминима только к другой рации с конкретным ID номером. Эта функция будет работать только если установлен (выбран) контакт с индивидуальным вызовом (Private Call). VFO/ MR Эта кнопка переключает режим работы рации из частотного в канальный и наоборот.

A/ B Эта кнопка выбирает активный приёмник (на дисплее верхний A или нижний B). Нажатие этой кнопки в момент передачи выдаёт в эфир вызывной тон 1750 Гц (для работы с радиолюбительскими репитерами). Работает только в аналоговом режиме FM.SCAN Сканирование каналов, частот, субтонов. Однократное нажатие этой кнопки меняет частоты приёма и передачи местами, если в рации настроен репитерный сдвиг частот.

Удержание кнопки в течение 2-ух сек. Запускает сканирование.

Нажатие кнопки в режиме FM-радио начинает поиск FM-станции. # Эта кнопка меняет мощность передатчика с максимальной на пониженную и наоборот. Символ 'L' в верхней строке дисплея означает пониженную мощность. Нажатие и удержание кнопки в течение 2ух секунд включает / отключает блокировку клавиатуры. MENU Эта кнопка предназначена для входа в меню настроек рации, выбора настройки и подтверждения изменёного значения.

V и ^ В частотном режиме: Однократное нажатие этих кнопок увеличивает или уменьшает частоту с настроеным шагом (см. Меню настроек STEP) у активного приёмника A или B. Удержание кнопки меняет частоту постоянно до отпускания кнопки. В канальном режиме: Переключение каналов которые сохранены в памяти рации. В режиме меню настроек рации: Переход к следующей или предыдущей настройке.

Изменение текущей настройки на следующее или предыдущее значение. ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА Частотный режим: Используется для ручного ввода требуемой частоты выбранного канала.

Канальный режим: Используется для ввода номера ячейки памяти с сохранённым каналом. Режим меню: Используется для ввода порядкового номера меню настроек, для быстрого доступа. Также можно задавать нестандартные частоты субтонов CTCSS в режиме изменения соответствующих настроек. Режим передачи: Передача DTMF-сигналов в эфир. В аналоговом режиме. Описание дисплея рации На изображении показаны все сегменты дисплея. Каждый сегмент соответствует работе определённой функции.

Сегмент Описание Номер канала в канальном режиме, номер настройки в меню настроек. Дробные доли частоты, если они не помещаются в основном цифровом поле. CT Включён субтон CTCSS DCS Включён субтон DCS Направление смещения частоты передачи от частоты приёма (при работе с репитерами). Отображается либо +, либо.

13.2, пункт меню №25. S Работает одновременный приём двух частот (приёмник А + приёмник В) VOX Активна функция VOX D Цифровой режим DMR R Включена функция Reverse N Включена узкополосная модуляция (Narrow) Индикатор уровня заряда аккумулятора Включена блокировка клавиатуры L Включена малая мощность передатчика Индикатор активного приёмника (верхний A/ нижний B) Индикатор уровня приёма Основное табло, отображается частота, название пункта меню, значение настройки меню DTMF Включена передача служебных DTMF сигналов в эфир На экране имеется два основных табло. Каждое табло соответствует своему приёмнику: верхнему A или нижнему B. Это позволяет в каждом приёмнике задать отдельную частоту и быстро переключаться между ними с помощью кнопки A/ B. Также, для каждого приёмника могут быть заданы свои настройки шага переключения частоты, субтонов, мощности передатчика, смещения частоты передачи от частоты приёма и пр.

Работа с рацией 8.1 Включение/выключение, регулировка громкости Проверьте, что антенна и аккумулятор установлены правильно и аккумулятор заряжен. Поверните регулятор громкости (3) по часовой стрелке, чтобы включить радиостанцию. Крутите регулятор по часовой стрелке, чтобы увеличивать громкость, и против часовой стрелки, чтобы уменьшать громкость. 8.2 Выбор частоты или ячейки памяти Клавиши V и ^ используются для последовательного изменения частоты с заданным шагом или для выбора следующей/предыдущей ячейки памяти. Также, в частотном режиме частота может быть введена вручную с помощью цифровой клавиатуры. Если введённое значение неверное, то канал останется работать на прежней частоте.

Если введённая частота не совпадает с частотой, которая должна быть при заданном шаге (меню, опция №1 STEP), то в канале установится частота, с заданным шагом ближайшая к введённой вручную. Задан шаг 6.25 кГц. Вы вводите частоту 446.005 МГц.

В канале автоматически установится частота 446.00625 МГц, т.к. При данном шаге (6.25 кГц) верными являются 446.000 МГц и 446.00625 МГц. Если вводимая частота верная и находится в другом диапазоне относительно текущей, то диапазон автоматически переключится. 8.3 Приём / передача Включите радиостанцию, отрегулируйте громкость (см. Активируйте верхний или нижний приёмник (кнопка A/ B), выберите требуемое значение частоты, на которой будет происходить сеанс связи (см. Для передачи голосового сообщения в эфир нажмите кнопку PTT и удерживайте её в течение передачи сообщения. По окончании сообщения отпустите кнопку.

Слушайте ответ. При передаче индикатор (9) светится красным цветом, при приёме – зелёным, в отсутствие сигнала индикатор не светится. 8.4 Режимы работы рации dm-5r В радиостанции предусмотрены два основных режима работы: 1) Канальный, 2) Частотный. Переключение режимов осуществляется кнопкой VFO/ MR.

В канальном режиме для передачи/приёма используются частоты, предварительно сохранённые в ячейках памяти устройства. В основном цифровом поле отображается частота/номер/имя канала (в зависимости от настройки меню №21,22), а справа меньшими цифрами отображается номер выбранной ячейки памяти. Вместе с частотой канала сохраняются такие его настройки, как: субтоны CTCSS или DCS на передачу и приём, мощность передатчика, модуляция, сдвиг частот (для работы с репитерами).

Всего в устройстве имеется 127 ячеек памяти. Клавиши V и ^ в данном режиме включают следующую/предыдущую ячейку памяти. В частотном режиме частота передачи/приёма задаётся вручную либо цифровыми клавишами клавиатуры, либо неоднократным нажатием клавиш V и ^ до достижения нужного значения. При этом частота изменяется на значение, заданное в меню п.№1 (STEP). На экране в основном поле отображается текущее значение частоты. Описание функций рации dm-5r 9.1 Шумоподавитель (Squelch) (меню SQL) Шумоподавитель отключает динамик в отсутствие сигнала на частоте.

При правильно установленном пороге шумоподавителя вы услышите только полезные сигналы, и это значительно снизит энергопотребление. Рекомендуемый уровень 5.

9.2 Функция “VOX” При включённой функции VOX нет необходимости давить на кнопку PTT для передачи. Передача будет включена автоматически, как только микрофон «услышит» голос. Когда голос пропадёт, передача автоматически прекратится и устройство перейдёт на приём.

С помощью меню VOX можно установить пороговый уровень громкости голоса, при котором будет активирована передача. 9.3 Функция Reverse При использовании разноса частот (меню №21, №22) есть возможность быстро поменять местами частоту приёма и частоту передачи, включив функцию Reverse. Нажмите на клавишу. SCAN, на экране появится индикация « R». 9.4 Функция ALARM Позволяет выдавать в эфир специальные тоны бедствия.

9.5 Тон 1750 Гц для доступа к репитерам Для связи на дальние расстояния используются любительские репитеры, которые активируются после получения сигнала-тона 1750 Гц. Нажмите и удерживайте кнопку PTT, затем нажмите кнопку A/B чтобы передать в эфир тон 1700 Гц. Или BAND 1750 Гц. Меню рации, описание настроек Меню рации содержит 37 различных настроек, отвечающих за работу её режимов и функций.

Для включения меню настроек нажмите клавишу MENU. Перейдите к требуемому пункту меню с помощью клавиш V и ^. Для изменения выбранной опции ещё раз нажмите клавишу MENU. Выберите требуемое значение настройки с помощью клавиш V и ^. Сохраните настройку, нажав клавишу MENU. 10.1 Описание меню настроек цифровой рации DM-5R, аналоговый режим № Название Описание 0 SQL Порог открытия шумоподавителя.

Возможные значения от 0 до 9. 1 STEP Шаг изменения частоты в частотном режиме при сканировании или нажатии клавиш V и ^. 2 TXP Мощность передатчика. Возможные значения: HIGH – Максимальная, LOW – экономичная (около 1 Ватт).

При малой мощности на экране отображается индикация « L». Можно переключать с помощью клавиши # на клавиатуре. 3 SAVE Режим энергосбережения. Отображает количество циклов «сна» относительно циклов «работы»: 1:1, 2:1, 3:1, 4:1. Чем больше значение, тем дольше проработает батарея. Возможные значения: OFF, 1, 2, 3, 4.

Если включен, то при появлении сигнала на частоте в начале может теряться полсекунды-секунда (одно-два слова). 4 VOX Автоматическое включение передачи от голоса(звука). Задаётся уровень громкости голоса, при котором будет начинать работать передача.

При включении на экране отображается индикация « VOX» OFF - Функция выключена. 5 WN Вид модуляции: широкополосная WIDE (25 кГц), узкополосная NARR(12.5 кГц). При узкополосной модуляции на экране отображается индикация « N» Узкая полоса используется крайне редко для совместимости с другими рациями по громкости звука.

6 ABR ON / OFF Автоматическая подсветка. 7 TDR Приём двух частот, приёмников A и B, одновременно. Приёмник, на частоте которого последним был приём, становится активным. На дисплее символ 'S'. Работает только если два приёмника установлены в аналоговый режим. 8 BEEP Звуковое подтверждение нажатий кнопок. 9 TOT Ограничивает время передачи, в течение которого рация ведёт передачу непрерывно.

Возможные значения: 15 – 600 сек. 10 R-DCS Задаёт субтон DCS(цифровой) на приём. Звук будет слышен, только если партнёр ведёт передачу с таким же субтоном на передачу. 11 R-CTCS Задаёт субтон CTCSS(аналоговый) на приём. Аналогично предыдущему. 12 T-DCS Задаёт субтон DCS(цифровой) на передачу. Партнёр будет слышать звук, только если данный субтон совпадёт с тем, который установлен у него на приём.

13 T-CTCS Задаёт субтон CTCSS(аналоговый) на передачу. Партнёр будет слышать звук, только если данный субтон совпадёт с тем, который установлен у него на приём. 14 VOICE Голосовое подтверждение нажатия клавиш.

ENG/ CHI/ OFF – Агнл/Кит/Выкл. 15 SC-REV Метод сканирования частот. TO(time operation) – при нахождении частоты с сигналом сканер остановится на ней на несколько секунд, затем продолжит сканирование. CO(carrier operation) – сканирование будет продолжено, как только на частоте пропадёт активный сигнал. SE(search operation) – сканирование закончится, как только будет найдена частота или канал с сигналом.

16 ANI-ID Уникальный ID код рации. Настраивается при помощи компьютера. 17 MDF- A Формат отображения данных о канале в канальном режиме работы (приёмник А). CH – номер канала; NAME – имя канала (программируется с компьютера), если имя не задано, то отображается номер канала; FREQ – частота канала. 18 MDF- B Формат отображения данных о канале в канальном режиме работы (приёмник B). CH – номер канала; NAME – имя канала (программируется с компьютера), если имя не задано, то отображается номер канала; FREQ – частота канала. 19 BCL Запрет передачи на занятой частоте.

Если на частоте уже кто-то ведёт передачу сигнала в данный момент, то по нажатию клавиши PTT рация выдаст короткий сигнал «бипп» и не будет начинать передачу. Значения: OFF / ON. 20 AUTOLK Автоматическая блокировка клавиатуры. Значения OFF / ON. Если включено, клавиатура будет заблокирована после 8 секунд бездействия. 21 SFT-D Направление сдвига частоты передачи относительно частоты приёма (для работы с репитерами). Только в частотном режиме работы!

Значения: OFF – сдвига нет; «+» частота передачи будет больше частоты приёма; «-» частота передачи будет меньше частоты приёма. В зависимости от выбранного значения на экране загорается индикатор + или – соответственно. Используется вместе с пунктом меню №22 OFFSET. 22 OFFSET Значение сдвига частоты передачи от частоты приёма (в МегаГерцах). Значения: 00.000 – 69.990 МГц с шагом 10 кГц.

Используется вместе с пунктом меню №25 SFT- D 23 MEM- CH Используется для сохранения канала в ячейку памяти, либо изменения параметров уже сохранённого канала. В память сохраняются параметры приёмника А, заданные в частотном режиме работы: частота, модуляция, субтоны, смещение, мощность передатчика, BCL. Чтобы сохранить канал, нужно настроить все его параметры, войти в меню, выбрать опцию MEM- CH, нажать кнопку MENU, выбрать номер ячейки памяти для сохранения, подтвердить выбор кнопкой MENU. Для уже сохранённого канала возможно изменение параметров частоты передачи и субтонов (для преобразования симплексного канала в «репитерный» канал или «кросс-бэнд» канал).

При этом частота передачи задаётся в приёмнике A, а в меню настраиваются субтоны. После этого сохранение производится, как описано выше. 24 DEL- CH Удаление каналов из ячеек памяти. Выбирается номер канала, подтверждается удаление нажатием кнопки MENU. 25 WT- LED Цвет подсветки экрана в режиме ожидания.

OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый. 26 RX- LED Цвет подсветки экрана в режиме приёма сигнала. OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый. 27 TX- LED Цвет подсветки экрана в режиме передачи сигнала. OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый.

28 BAND Выбор частотного диапазона. В частотном режиме работы позволяет задать частотный диапазон: VHF (136-174 МГц), UHF (400-520 МГц). 30 STE Устранение короткого звука «шш» в конце передачи. Значения: OFF / ON. При отпускании кнопки PTT в эфир выдаётся короткий тон 50 Гц, что сигнализирует другим трансиверам о конце передачи и необходимости приглушить звук. Для работы через репитер данную опцию установить в значение OFF (выкл.).

31 RP-STE Устранение короткого звука «шш» в конце передачи при работе через репитер. Значения: OFF / 1 - 10.

32 RPT-RL Задержка оконечного тона репитера (x100 миллисекунд). Значения: OFF/ 1 – 10. Рекомендуемое значение OFF. 33 PONMSG Информация, отображаемая на экране при включении. FULL – на короткое время включаются все сегменты экрана.

MSG – отображается текстовое сообщение (2 строки), программируется с компьютера 34 ROGER Вкл/выкл выдачи сигнала «роджер» в эфир в конце передачи. 35 RESET Сброс к заводским установкам. VFO – Сброс настроек меню в значения по умолчанию, установка в приёмнике A и B частот по умолчанию. ALL – сброс настроек меню, сброс частот приёмников A и B, а также очистка всех каналов из ячеек памяти. 36 MODE FM – Обычный аналоговый режим. DMR – Цифровой режим работы. Версия микрокода процессора.

Цифровой режим (Система DMR) в этой рации совместим с аналоговым режимом; если установлен цифровой режим, в верхней части дисплея отображается символ 'D'. В цифровом режиме DMR не доступны меню настроек аналогового режима и наоборот, в аналоговом режиме нет меню настроек цифрового DMR режима. Некоторые функции рации могут быть настроены при помощи клавиатуры и дисплея рации, однако некоторые функции могут быть настроены только при помощи компьютера (ПК).

Для получения доступа к подробному описанию цифровых DMR функций Введите номер гарантийного талона: 12. Возможные проблемы и способы их устранения. Проблема Возможная причина / решение Рация не включается Аккумулятор разряжен: зарядите/замените его.

Аккумулятор установлен неправильно: установите правильно. Аккумулятор быстро разряжается Аккумулятор износился: замените его на новый. Индикатор горит зелёным (идёт приём), но в динамике нет звука Проверьте уровень громкости. Проверьте, что субтоны DCS и CTCSS на приём установлены правильно, так же, как и у других членов вашей группы. В цифровом режиме: Проверьте настройки выбранного контакта, одинаковый CC код, одинаковый ключ шифрования, соответствие ID номеров раций настройкам контакта.

При передаче другие члены группы не слышат передаваемые сообщения Проверьте, что субтоны DCS и CTCSS на передачу установлены правильно, так же, как и у других членов вашей группы. Вы находитесь слишком далеко друг от друга, или Ваш партнёр находится в зоне плохого приёма сигнала. В режиме ожидания устройство ведёт передачу без нажатия кнопки PTT Проверьте, включена ли функция VOX. При необходимости отключите. Рация не переключается в канальный режим. Стёрты или сброшены настройки всех каналов. Настройте и сохраните каналы в памяти согласно инструкции.

Дополнительные аксессуары (приобретаются отдельно) 5. Первоначальная сборка и подключение: 5.1.

Установка антенны 5.2. Установка ременной клипсы 5.3. Подключение внешней гарнитуры 5.4. Установка батареи 6. Зарядка батареи 7. Информация о батарее: 7.1. Первое использование 7.2.

Советы по использованию батареи 7.3. Продление срока службы батареи 7.4.

Хранение батареи 8. Составные части и органы управления: 8.1. Общий вид радиостанции 8.2. Назначение клавиш управления 9. ЖКИ экран 10. Работа с радиостанцией: 10.1. Включение/выключение, регулировка громкости 10.2.

Выбор частоты или ячейки памяти 10.3. Приём / передача 10.4. Режимы работы радиостанции 11. Описание встроенных функций: 11.1. Шумоподавитель (Squelch) (меню SQL) 11.2. Функция “VOX” 11.3.

Функция Reverse 11.4. Функция ALARM 11.5. Тон 1750 Гц для доступа к репитерам 12. Меню, описание настроек: 12.1. Работа с меню 12.2.

Описание пунктов меню 13. Таблица тонов CTCSS 14.

Таблица тонов DCS 15. Технические характеристики: 15.1. Передатчик 15.3. Возможные неисправности и способы их устранения 1.

Информация о безопасности Следующие меры предосторожности должны соблюдаться при работе, обслуживании и ремонте данного устройства. Данное устройство должно обслуживаться только специально обученными техниками. Не переделывайте радиостанцию ни в коем случае!. Используйте зарядные устройства и батареи выпускаемые или одобренные BAOFENG. Не используйте радиостанции с повреждённой антенной.

При касании повреждённой антенны частями тела велика вероятность получить ожог. Выключайте радиостанцию перед тем, как войти в зону нахождения взрывоопасных и легковоспламеняющихся веществ.

Не заряжайте батарею в зоне нахождения взрывоопасных и легковоспламеняющихся веществ. Во избежание создания электромагнитных помех или проблем совместимости выключайте радиостанцию в тех местах, где это требуется, особенно где есть письменные таблички с напоминанием об этом. Выключайте радиостанцию перед посадкой в самолёт.

Любое использование радиостанции должно соответствовать правилам авиакомпании или инструкциям экипажа. Выключайте радиостанцию перед попаданием в зону проведения взрывных работ. Для автомобилей с подушками безопасности: не размещайте радиостанцию в зоне надутия подушек безопасности или непосредственно на их крышках. Не подвергайте радиостанцию воздействию прямых солнечных лучей, не оставляйте вблизи источника тепла.

При ведении передачи с помощью радиостанции держите её вертикально на расстоянии 3 – 4 см от лица. Держите антенну на расстоянии хотя бы 2.5 см от вашего тела. Двух-диапазонный переносной приёмник-передатчик (трансивер) с экраном ЖКИ. Поддержка сигналов DTMF. Литий-ионная батарея высокой ёмкости. FM-радио приёмник (65 МГц – 108 МГц). Поддерживает 105 субтонов “DCS” и 50 субтонов “CTCSS” с возможностью ручной установки.

Функция VOX (передача включается по наличию звука). Функция Alarm (тревога).

128 ячеек памяти. Широкополосная/узкополосная модуляция. Большая / малая мощность передатчика. Программируемый цвет подсветки дисплея и время её включения. Функция «бипп» на клавиатуре. Одновременный приём двух разных частот.

Выбираемый шаг изменения частоты: 2,5 / 5 / 6,25 / 10 / 12,5 / 25 / 50 кГц. Функция OFFSET (сдвиг частоты для работы с репитерами). Функция сохранения заряда батареи (SAVE). Ограничение времени передачи, настраиваемое (функция TOT). Три режима сканирования частот.

Функция «BCLO» (Busy Channel Lockout) (запрет передачи, если на данной частоте уже идёт передача). Встроенная функция сканирования субтонов CTCSS/DCS. Встроенный светодиодный фонарик. Устройство может программироваться через специальный кабель. Настраиваемый порог работы шумоподавителя (от 0 до 9). Одновременный приём на разных диапазонах.

Тон окончания передачи. Блокировка клавиатуры. Аккуратно распакуйте трансивер. Мы рекомендуем проверить наличие следующих составляющих перед выбрасыванием упаковки. Если какая либо из вещей потеряна или повреждена в процессе транспортировки, пожалуйста, немедленно сообщите об этом продавцу. Автомобильное зарядное устройство. Тангента.

Кабель для программирования. Гарнитура: наушник с микрофоном и кнопкой передачи. Чтобы установить антенну аккуратно наверните её по резьбе, вращая по часовой стрелке до упора. Важно!: Держите антенну у основания, а не за кончик.

Важно!: Если используете внешнюю антенну, убедитесь, что её параметр SWR (КСВ по-русски, Коэффициент Стоячей Волны) приблизительно равен или меньше, чем 1.5:1, иначе в трансивере может сгореть выходной каскад передатчика. Важно!: Во время передачи не держите антенну рукой, т.к. Это снижает качество и уровень сигнала. Важно!: Никогда и ни за что(!) не включайте передачу без антенны, иначе в трансивере может сгореть выходной каскад передатчика. Если необходимо, установите ременную клипсу на заднюю часть корпуса, как показано на изображении.

Важно!: Не используйте клей для закрепления болтиков. Растворители, содержащиеся в клее, могут повредить корпус батареи. Подключите внешнюю гарнитуру в разъём “SP&MIC” устройства. При установке батареи убедитесь, что она стоит параллельно алюминиевому корпусу. Низ батареи должен быть на 1-2 см ниже низа устройства. Выровняйте пазы батареи с направляющими на корпусе и надвиньте батарею вверх до щелчка.

Перед снятием батареи обязательно выключите устройство. Нажмите на защёлку батареи (PUSH), сдвиньте вниз на 1-2 см, затем разъедините её с корпусом.

Используйте только зарядное устройство, указанное производителем. Цвет светодиода на зарядном устройстве отображает процесс зарядки: Статус зарядки: Цвет индикации: Ожидание (без нагрузки) Красный мигает, зелёный горит Зарядка Красный горит постоянно Полностью заряжен Зелёный горит постоянно Ошибка Красный мигает, зелёный горит Пожалуйста, соблюдайте следующий порядок зарядки: 1.Подключите сетевой адаптер в розетку переменного тока. 2.Подключите сетевой адаптер к зарядному стакану. 3.Поместите устройство с батареей или батарею отдельно в зарядный стакан. 4.Убедитесь, что контакты батареи надёжно соприкасаются с металлическими контактами зарядного стакана. Должен загореться Красный светодиод. 5.Примерно через 4.5 часа загорится зелёный светодиод.

Это означает, что батарея полностью заряжена. Извлеките батарею из зарядного стакана. Новые батареи поставляются с завода-изготовителя полностью разряженными.

Перед первым использованием батарею необходимо заряжать в течение 5 часов. Максимальная ёмкость батареи будет после трёх циклов «полная зарядка/полная разрядка». Если вы заметили, что мощность батареи упала, подзарядите её. Предупреждение!: Чтобы снизить риск получения травмы, заряжайте только батареи, указанные производителем. Другие батареи могут взорваться и причинить травму или ущерб имуществу. Не бросайте батарею в огонь.

Рация baofeng uv-82 инструкция

Утилизируйте батарею согласно законам и нормам в Вашей стране. Не выбрасывайте батарею вместе с бытовым мусором. НИКОГДА не пытайтесь разобрать батарею. 1.Заряжайте и храните батарею при температурах от 5 С до 40 С градусов. При нарушении температурного режима батарея может протечь или повредиться.

2.Во время зарядки выключайте радиостанцию, чтобы обеспечить полный заряд батареи. 3.Не отключайте сетевой адаптер и не извлекайте батарею из зарядного стакана в процессе зарядки. 4.Никогда не заряжайте батарею, если на ней присутствуют следы влаги. Протрите её сухой мягкой тканью перед зарядкой. 5.В конечном счете, батарея изнашивается. Когда время работы радиостанции заметно сократилось по сравнению с нормальным временем, значит, настал момент приобрести новую батарею.

1.Производительность батареи значительно снижается при температурах ниже 0С (нуля) градусов. В холодную погоду может потребоваться запасная батарея. Если батарея не работает в холодных условиях, то она ещё сможет поработать при комнатной температуре, поэтому не торопитесь её заряжать. 2.Грязь на контактах батареи может привести к отказу в работе или зарядке. Перед присоединением батареи протрите контакты сухой мягкой тканью.

Полностью зарядите батарею перед длительным хранением, чтобы избежать повреждения батареи из-за переразряда. Перезаряжайте батарею каждые 6 месяцев, чтобы избежать переразряда. Храните вашу батарею в сухом прохладном месте при комнатной температуре, чтобы уменьшить саморазряд. Общий вид радиостанции.

Петля для шнурка. Разъём внешней гарнитуры 3. Ручка регулятора (Вкл/выкл, громк.) 12.

A/B (выбор верхн./нижнего приёмника) 4. ЖКИ экран 13. BAND (выбор диапазона) 5.

Кнопка CALL(радио, ALARM) 14. Клавиатура 6.

Кнопка MONI(фонарик, прослушка) 15. Динамик/микрофон 7. Кнопка PTT(передача) 16. Кнопка VFO/MR (каналы/частоты) 17. Контакты батареи 9.

Светодиодный индикатор 18. Кнопка извлечения батареи PTT( PUSH- TO- TALK): Нажмите и удерживайте клавишу для передачи, отпустите для приёма. CALL: Нажмите на клавишу, чтобы включить режим FM-радио. Нажмите снова, чтобы отключить FM-радио. Нажмите и удерживайте клавишу для включения функции ALARM. Снова нажмите и удерживайте клавишу для выключения функции ALARM. MONI Нажмите клавишу, чтобы включить фонарик.

Нажмите снова – фонарик начнёт равномерно мигать (не во всех версиях устройства). Нажмите ещё раз – фонарик отключится. Нажмите и удерживайте клавишу, чтобы отключить шумоподавитель и прослушивать частоту.

VFO/MR Нажатие клавиши переключает режим работы радиостанции: канальный / частотный. A/B Нажмите клавишу, чтобы выбрать активный приёмник (верхний Aили нижний на экране). BAND Нажмите клавишу, чтобы сменить частотный диапазон. В режиме FM-радио диапазон переключается между 65-75 МГц и 76-108 МГц.

Нажатие данной клавиши в момент передачи выдаёт в эфир вызывной тон 1750 Гц (для работы с радиолюбительскими репитерами).SCAN Однократное нажатие включает/выключает функцию Reverse. Удержание в течение 2сек запускает сканирование. Нажатие клавиши в режиме FM-радио запускает поиск FM-станции. Нажатие клавиши в меню выбора субтонов CTCSS/DCS запускает сканирование субтонов. # Нажатие клавиши переключает мощность передатчика: большая/малая. Удержание в течение 2сек включает / отключает блокировку клавиатуры.

MENU Клавиша используется для входа в меню, для входа в режим выбора значений определённого параметра меню, а также подтверждения изменения параметра. ▼ и ▲ Частотный режим: Однократное нажатие изменяет частоту активного приёмника в сторону увеличения или уменьшения с заданным шагом (см. Настройку меню STEP). Удержание клавиши изменяет частоту активного канала с заданным шагом постоянно до отпускания клавиши. Канальный режим: Включение следующей/предыдущей ячейки памяти с сохранённым каналом. Режим меню: Переход к следующей/предыдущей настройке. Изменение текущей настройки на следующее/предыдущее значение.

ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА Частотный режим: Используется для ручного ввода требуемой частоты выбранного канала. Канальный режим: Используется для ввода номера ячейки памяти с сохранённым каналом. Режим меню: Используется для ввода порядкового номера опции. Также можно задавать нестандартные частоты субтонов CTCSS в режиме изменения соответствующих настроек.

Режим передачи: Передача DTMF-сигналов в эфир. На изображении показаны все сегменты ЖКИ экрана. Каждый сегмент загорается при включении определённой функции. На экране имеется два основных табло. Каждое табло соответствует своему приёмнику: верхнему Aили нижнему. Это позволяет в каждом приёмнике задать отдельную частоту и быстро переключаться между ними с помощью кнопки A/ B. Также, для каждого приёмника могут быть заданы свои настройки шага переключения частоты, субтонов, мощности передатчика, смещения частоты передачи от частоты приёма и пр. Убедитесь, что антенна и батарея установлены правильно и батарея заряжена.

Поверните ручку регулятора (3) по часовой стрелке, чтобы включить радиостанцию. Вращайте ручку по часовой стрелке, чтобы увеличивать громкость, и против часовой стрелки, чтобы уменьшать громкость. Клавиши ▼ и ▲ используются для последовательного изменения частоты с заданным шагом или для выбора следующей/предыдущей ячейки памяти. Также, в частотном режиме частота может быть введена вручную с помощью цифровой клавиатуры. Если введённое значение неверное, то канал останется работать на прежней частоте. Если введённая частота не совпадает с частотой, которая должна быть при заданном шаге (меню, опция №1 STEP), то в канале установится частота, с заданным шагом ближайшая к введённой вручную.

Задан шаг 6.25 кГц. Вы вводите частоту 446.005 МГц. В канале автоматически установится частота 446.006 25 МГц, т.к. При данном шаге (6.25 кГц) верными являются 446.000 МГц и 446.006 25 МГц.

Если вводимая частота верная и находится в другом диапазоне относительно текущей, то диапазон автоматически переключится. Включите радиостанцию, отрегулируйте громкость (см. Активируйте верхний или нижний приёмник (кнопка A/ B), выберите требуемое значение частоты, на которой будет происходить сеанс связи (см. Для передачи голосового сообщения в эфир нажмите кнопку PTT и удерживайте её в течение передачи сообщения. По окончании сообщения отпустите кнопку. Слушайте ответ. При передаче индикатор (9) светится красным цветом, при приёме – зелёным, в отсутствие сигнала индикатор не светится.

В радиостанции предусмотрены два основных режима работы: 1) Канальный, 2) Частотный. Переключение режимов осуществляется кнопкой VFO/ MR. В канальном режиме для передачи/приёма используются частоты, предварительно сохранённые в ячейках памяти устройства. В основном цифровом поле отображается частота/номер/имя канала (в зависимости от настройки меню №21,22), а справа меньшими цифрами отображается номер выбранной ячейки памяти.

Вместе с частотой канала сохраняются такие его настройки, как: субтоны CTCSS или DCS на передачу и приём, мощность передатчика, модуляция, сдвиг частот (для работы с репитерами). Всего в устройстве имеется 127 ячеек памяти. Клавиши ▼ и ▲ в данном режиме включают следующую/предыдущую ячейку памяти. В частотном режиме частота передачи/приёма задаётся вручную либо цифровыми клавишами клавиатуры, либо неоднократным нажатием клавиш ▼ и ▲ до достижения нужного значения.

При этом частота изменяется на значение, заданное в меню п.№1 (STEP). На экране в основном поле отображается текущее значение частоты. Squelch) (меню SQL).

Шумоподавитель отключает динамик в отсутствие сигнала на частоте. При правильно установленном пороге шумоподавителя вы услышите только полезные сигналы, и это значительно снизит энергопотребление. Рекомендуемый уровень 5. При включённой функции VOX нет необходимости давить на кнопку PTT для передачи. Передача будет включена автоматически, как только микрофон «услышит» голос. Когда голос пропадёт, передача автоматически прекратится и устройство перейдёт на приём.

С помощью меню VOX можно установить пороговый уровень громкости голоса, при котором будет активирована передача. При использовании разноса частот (меню, опции №№25,26) есть возможность быстро поменять местами частоту приёма и частоту передачи, включив функцию Reverse. Нажмите на клавишу. SCAN, на экране появится индикация « R». Позволяет выдавать в эфир специальные тоны бедствия. Для связи на дальние расстояния используются любительские репитеры, которые активируются после получения сигнала-тона 1750 Гц. Нажмите и удерживайте кнопку PTT, затем нажмите кнопку BAND чтобы передать в эфир тон 1750 Гц.

Меню радиостанции содержит 40 различных пунктов, отвечающих за настройку режимов её работы. Для включения меню настроек нажмите клавишу MENU. Перейдите к требуемому пункту меню с помощью клавиш ▼ и ▲. Для изменения выбранной опции ещё раз нажмите клавишу MENU. Выберите требуемое значение опции с помощью клавиш ▼ и ▲. Сохраните установку, нажав клавишу MENU. Статус: Offline № Название Описание 0 SQL Порог открытия шумоподавителя.

Возможные значения от 0 до 9. 1 STEP Шаг изменения частоты в частотном режиме при сканировании или нажатии клавиш ▼ и ▲. 2 TXP Мощность передатчика.

Возможные значения: HIGH – большая (около 4 Ватт), LOW – малая (около 1 Ватт). При малой мощности на экране отображается индикация « L». Можно переключать с помощью клавиши # на клавиатуре. 3 SAVE Режим энергосбережения.

Рация Baofeng Инструкция

Отображает количество циклов «сна» относительно циклов «работы»: 1:1, 2:1, 3:1, 4:1. Чем больше значение, тем дольше проработает батарея. Возможные значения: OFF, 1, 2, 3, 4.

Если включен, то при появлении сигнала на частоте в начале может теряться полсекунды-секунда (одно-два слова). 4 VOX Передача, управляемая голосом. Задаётся уровень громкости голоса, при котором будет начинать работать передача.

При включении на экране отображается индикация « VOX» 5 WN Вид модуляции: широкополосная WIDE (25 кГц), узкополосная NARR(12.5 кГц). При узкополосной модуляции на экране отображается индикация « N» 6 ABR Время работы подсветки экрана, секунд. Также время, по истечении которого радиостанция вернётся в режим FM-радио, после прерывания получением сигнала на рабочей частоте.

7 TDR Приём двух частот, приёмников A и B, одновременно. Приёмник, на частоте которого последним был приём, становится активным.

При включении данной функции на экране отображается индикация « S». 8 BEEP Звуковое подтверждение нажатий клавиш. 9 TOT Временное ограничение непрерывной передачи. Ограничивает время, в течение которого радиостанция ведёт передачу непрерывно. Возможные значения: 15 – 600 сек. 10 R-DCS Задаёт субтон DCS(цифровой) на приём. Звук будет слышен, только если партнёр ведёт передачу с таким же субтоном на передачу.

11 R-CTCS Задаёт субтон CTCSS(аналоговый) на приём. Аналогично предыдущему.

12 T-DCS Задаёт субтон DCS(цифровой) на передачу. Партнёр будет слышать звук, только если данный субтон совпадёт с тем, который установлен у него на приём. 13 T-CTCS Задаёт субтон CTCSS(аналоговый) на передачу. Партнёр будет слышать звук, только если данный субтон совпадёт с тем, который установлен у него на приём. 14 VOICE Голосовое подтверждение нажатия клавиш. OFF / ON (в некоторых версиях ENG/ CHI/ OFF – Агнл/Кит/Выкл). 15 ANI-ID Автоматическое определение по номеру.

Отображает специальный ANI-код, который программируется с компьютера. Нельзя изменить вручную. Данный код передаётся в эфир, когда активируется функция ALARM и в меню №32 AL-MOD установлено значение CODE.

Рация Baofeng Инструкция

16 DTMFST Слышимость DTMF тонов при их передаче в эфир. OFF – тоны не слышны. DT- ST – слышны только тоны, которые передаются вручную нажатиями на клавиатуре.

ANI- ST – слышны только предварительно-заданные тоны. DT+ ANI – слышны все тоны 17 S-CODE Набор из 15 предварительно запрограммированных 5значных DTMF-кодов. Выбирается один код из набора. Передача в эфир осуществляется, только если включена опция меню №19 PTT- ID. 18 SC-REV Метод сканирования частот. TO(time operation) – при нахождении частоты с передающимся сигналом сканер остановится на ней на несколько секунд, затем продолжит сканирование. CO(carrier operation) – сканирование будет продолжено, как только на частоте пропадёт активный сигнал.

SE(search operation) – сканирование закончится, как только будет найдена частота с сигналом. 19 PTT-ID Определяет момент передачи в эфир кода PTT-ID (см. Значения: OFF – не передавать; BOT – передавать в начале передачи; EOT – передавать в конце передачи; BOTH – передавать в начале и в конце передачи. Рекомендуемое значение OFF. 20 PTT-LT Задержка передачи кода PTT-ID, в миллисекундах.

Значения: 0 – 50, требует включённое значение пункта №19. 21 MDF- A Формат отображения данных о канале в канальном режиме работы (приёмник А). CH – номер канала; NAME – имя канала (программируется с компьютера), если имя не задано, то отображается номер канала; FREQ – частота канала. 22 MDF- B Формат отображения данных о канале в канальном режиме работы (приёмник B). CH – номер канала; NAME – имя канала (программируется с компьютера), если имя не задано, то отображается номер канала; FREQ – частота канала. 23 BCL Запрет передачи на занятой частоте. Если на частоте уже кто-то ведёт передачу сигнала в данный момент, то по нажатию клавиши PTT трансивер выдаст короткий сигнал «бипп» и не будет начинать передачу.

Рация Baofeng Uv-82 Инструкция На Русском

Значения: OFF / ON. 24 AUTOLK Автоматическая блокировка клавиатуры. Значения OFF / ON.

Если включено, клавиатура будет заблокирована после 8 секунд бездействия. 25 SFT-D Направление сдвига частоты передачи относительно частоты приёма (для работы с репитерами). Только в частотном режиме работы! Значения: OFF – сдвига нет; «+» частота передачи будет больше частоты приёма; «-» частота передачи будет меньше частоты приёма. В зависимости от выбранного значения на экране загорается индикатор + или – соответственно. Используется вместе с пунктом меню №26 OFFSET.

26 OFFSET Значение сдвига частоты передачи от частоты приёма (в МегаГерцах). Значения: 00.000 – 69.990 МГц с шагом 10 кГц. Используется вместе с пунктом меню №25 SFT-D 27 MEM- CH Используется для сохранения канала в ячейку памяти, либо изменения параметров уже сохранённого канала.

В память сохраняются параметры приёмника А, заданные в частотном режиме работы: частота, модуляция, субтоны, смещение, мощность передатчика, PTT-ID, BCL и S-CODE. Чтобы сохранить канал, нужно настроить все его параметры, войти в меню, выбрать опцию №27 MEM- CH, нажать кнопку MENU, выбрать номер ячейки памяти для сохранения, подтвердить выбор кнопкой MENU. Для уже сохранённого канала возможно изменение параметров частоты передачи и субтонов (для преобразования симплексного канала в «репитерный» канал или «кросс-бэнд» канал). При этом частота передачи задаётся в приёмнике A, а в меню настраиваются субтоны. После этого сохранение производится, как описано выше. 28 DEL- CH Удаление каналов из ячеек памяти. Выбирается номер канала, подтверждается удаление нажатием кнопки MENU.

Рация Baofeng Uv-82 Инструкция

29 WT- LED Цвет подсветки экрана в режиме ожидания. OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый. 30 RX- LED Цвет подсветки экрана в режиме приёма сигнала. OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый. 31 TX- LED Цвет подсветки экрана в режиме передачи сигнала. OFF – выкл., BLUE – синий, ORANGE – оранжевый, PURPLE – сиреневый. 32 AL- MOD Режим работы функции « ALARM».

SITE – сигнал тревоги выдаётся только в динамик трансивера; TONE – сигнал тревоги выдаётся в эфир; CODE – в эфир выдаётся ANI-код (см. Меню опция №15) и затем «119» (911 наоборот?). 33 BAND Выбор частотного диапазона. В частотном режиме работы позволяет задать частотный диапазон: VHF (136-174 МГц), UHF (400-480 МГц). 34 TDR- AB В режиме приёма двух частот (см. Настройку №7 TDR), задаётся приёмник A или B, который будет оставаться активным после приёма сигнала на любом из приёмников. Возможные значения: OFF, A, B.

Если выбрать OFF, то активным будет становиться приёмник, на котором последним был входящий сигнал. 35 STE Устранение короткого звука «шш» в конце передачи. Значения: OFF / ON.

Работает на BAOFENG UV-5R (про другие модели информации нет). При отпускании кнопки PTT в эфир выдаётся короткий тон 50 Гц, что сигнализирует другим трансиверам о конце передачи и необходимости приглушить звук. Для работы через репитер данную опцию установить в значение OFF (выкл.). 36 RP-STE Устранение короткого звука «шш» в конце передачи при работе через репитер. Значения: OFF / 1 - 10. Используется совместно с меню №37. 37 RPT-RL Задержка оконечного тона репитера (x100 миллисекунд).

Значения: OFF/ 1 – 10. Рекомендуемое значение OFF. Используется совместно с меню №36. 38 PONMSG Информация, отображаемая на экране при включении. FULL – на короткое время включаются все сегменты экрана. MSG – отображается текстовое сообщение (2 строки), программируется с компьютера 39 ROGER Вкл/выкл выдачи сигнала «роджер» в эфир в конце передачи. 40 RESET Сброс к заводским установкам.

VFO – Сброс настроек меню в значения по умолчанию, установка в приёмнике A и B частот по умолчанию. ALL – сброс настроек меню, сброс частот приёмников A и B, а также очистка всех каналов из ячеек памяти. ЧАСТОТА (Гц) ЧАСТОТА (Гц) ЧАСТОТА (Гц) ЧАСТОТА (Гц) 33.0 71.9 123.0 183.5 35.4 74.4 127.3 186.2 36.6 77.0 131.8 189.9 37.9 79.7 136.5 192.8 39.6 82.5 141.3 196.6 44.4 85.4 146.2 199.5 47.5 88.5 151.4 203.5 49.2 91.5 156.7 206.5 51.2 94.8 159.8 210.7 53.0 97.4 162.2 218.1 54.9 100.0 165.5 225.7 56.8 103.5 167.9 229.1 58.8 107.2 171.3 233.6 63.0 110.9 173.8 241.8 67.0 114.8 177.3 250.3 69.4 118.8 179.9 254.1 DCS. Диапазон частот: VHF: 136МГц – 174 МГц (передача/приём) UHF: 400 МГц – 480 МГц (передача/приём) FM: 65 – 108 МГц (приём FM-радио) Количество ячеек памяти 127 Стабильность частоты 2,5ppm Шаг изменения частоты 2,5/5/6,25/10/12,5/25/50 кГц Сопротивление антенны 50 Ω Рабочая температура -20 С.

Рация Baofeng Uv-5r Black Инструкция

+60 С Питание Батарея Li-Ion 7,4 В / 1800 мАч Потребляемый ток в режиме ожидания ≤ 75 мА Потребляемый ток в режиме приёма 380 мА Потребляемый ток в режиме передачи ≤ 1,4 А Режим работы Симплексный или полу-дуплексный Рабочий цикл 03 / 03 / 54 мин (прм. / ожд.) Размеры устройства 58мм х 110мм х 32мм Вес 130 г (приблизительно) Мощность 5 Ватт / 1 Ватт Тип модуляции FM Класс излучателя 16КФ F3E / 11КФ F3E (W/N) Максимальная девиация ≤ ±5 кГц / ≤ ±2,5 кГц (W/N) Паразитные излучения.